Summary
Full Decision
ARBITRAL DECISION
CAAD: Administrative Tax Arbitration
Process No. 214/2014 – T
Subject: Single Circulation Tax; subjective scope; legal presumption.
I. REPORT
A…, S.A., a company with registered office in ..., holder of the single registration number and identification number for a legal entity ..., hereinafter simply called the Claimant, submitted a petition for the constitution of an arbitral tribunal in tax matters and a petition for arbitral decision, under the provisions of articles 2º no. 1 a) and 10º no. 1 a), both of Decree-Law no. 10/2011, of January 20 (Legal Framework for Arbitration in Tax Matters, briefly designated as RJAT), requesting the annulment of 2 (two) tax acts assessing the Single Circulation Tax (IUC) and compensatory interest for the years 2009 and 2010, in the total amount of € 162.13, as well as reimbursement of the same amount relating to tax paid, further requesting the payment of corresponding indemnity interest.
To substantiate its petition, it alleges, in summary:
a) On the date of tax assessment, the Claimant had already disposed of the vehicle in question, not being, therefore, its owner;
b) Not being able, consequently, to assume the status of taxable person for the IUC;
c) The Claimant, by petition of October 29, 2012, informed the Tax Service that it was no longer owner of the vehicle in question;
d) Despite the evidence presented by it, the TA proceeded to issue the assessments now in dispute;
e) Article 6, no. 1 of the CIUC states that the taxable event is constituted by ownership of the vehicle;
f) Having been clearly demonstrated that the Claimant, in the years in question, was not owner of the vehicle;
g) The alleged tax acts come to tax the alleged ownership of an asset that does not belong to the Claimant, violating no. 1 of article 4º of the LGT;
h) In tax law, irrebuttable presumptions are not admissible at the level of scope;
i) In proceeding with the assessments in question, the TA incurred simultaneously in violation of law and error in the factual assumptions;
j) The TA ignored everything that was invoked in the prior hearing proceeding, limiting itself to referring to its own databases;
The Claimant attached 7 (seven) documents, having not listed any witnesses.
In the petition for arbitral decision, the Claimant chose not to appoint an arbitrator, whereby, pursuant to article 6º no. 2 a) of the RJAT, the signatory was appointed by the Ethics Council of the Administrative Arbitration Center, the appointment being accepted as legally provided.
The arbitral tribunal was constituted on May 8, 2014.
Notified in accordance with and for the purposes of article 17º of the RJAT, the Respondent submitted a reply, alleging, in summary, the following:
a) The allegations of the Claimant cannot proceed, in as much as they make a notoriously incorrect interpretation and application of the legal rules;
b) The legislator expressly and intentionally established that the taxable persons for the IUC are the owners, being considered as such the natural or legal persons, of public or private law, in whose name the vehicles are registered;
c) Article 3º of the CIUC does not establish any presumption of ownership; the legislator does not say that they are presumed to be owners but that they are considered to be owners;
d) Although the Claimant alleges that it was not owner of the vehicles on the date of the taxable events to which the disputed assessments refer, the truth is that the evidence presented by it does not allow concluding the necessary transmission of the vehicle;
e) A schedule of gains/losses does not constitute an appropriate document to prove the sale of the vehicle in question, since it is nothing more than a document unilaterally issued by the Claimant;
f) The failure to register in the registration the changes of ownership or lease situations has the consequence that the obligation to pay the IUC falls upon the registered owner, and the TA cannot assess the tax based on elements that do not appear in the registration;
g) The IUC is due by the persons registered as owners of the vehicles;
The Respondent attached a copy of the administrative file, having not listed any witnesses.
Having regard to the position assumed by the parties and there being no need for additional production of evidence, it was determined that the meeting referred to in article 18º of the RJAT would not be held, as well as the dispensing of presentation of arguments, oral or written.
II. ISSUES TO BE DECIDED
Having regard to the positions assumed by the Parties, set forth in the arguments presented, it is necessary:
a. To determine whether the circumstance of, on the date of the occurrence of the taxable event, not being the owner of the vehicle and being registered as such, allows, without more, to consider the one registered as the taxable person for the IUC; that is, to determine whether the norm of subjective scope contained in no. 1 of article 3º of the CIUC establishes or does not establish a presumption;
b. To determine the evidentiary value of the schedule of gains/losses attached by the Claimant;
c. To determine responsibility for arbitral costs due in the course of this proceeding.
III. FINDINGS OF FACT
a. Proven facts
With relevance to the decision to be delivered in the present proceedings, the following facts were taken as proven:
-
The Claimant was notified of two acts of assessment of IUC, and respective compensatory interest, for the years 2009 and 2010, in the total amount of € 162.13;
-
The vehicle to which the assessments now in dispute refer does not belong to categories F or G, to which article 4º of the CIUC refers;
-
The assessments refer to a vehicle which, on the date of the occurrence of the taxable event, had been included by the Claimant in Form Model 31 of the 1995 fiscal year, intended to show the calculation of gains and losses for tax purposes, generated by the transmission, in particular, of tangible fixed assets;
-
The Claimant was notified to exercise the right of prior hearing;
-
Which it did on October 3, 2013;
-
The Respondent maintained the assessments now in dispute;
-
The Claimant paid the tax assessed by the Respondent and respective compensatory interest.
b. Unproven facts
With interest for the proceedings, no other fact was proven.
c. Reasoning regarding findings of fact
The conviction regarding the facts taken as proven was formed on the basis of the documentary evidence attached by the Claimant, indicated in relation to each of the points, and whose accuracy was not questioned.
IV. JOINDER OF CLAIMS
There is identity of the nature of the taxable facts, of the grounds of fact and law invoked and of the tribunal competent to decide, nothing preventing that, under article 3º of the RJAT and article 104º of the Code of Tax Procedure and Process, a joinder of claims be effected.
V. SANATION
The Arbitral Tribunal is regularly constituted and is materially competent.
The parties have legal standing and capacity, are entitled and are regularly represented.
The proceeding does not suffer from defects affecting its validity, there being no exceptions or preliminary issues preventing the examination of the merits and of which it is necessary to take official notice.
VI. ON THE LAW
The findings of fact being established, it is now necessary, by reference to that, to determine the applicable law.
Having analyzed the argumentation presented by the Parties, it is readily apparent that the underlying question lies in the interpretation of the norm contained in no. 1 of article 3º of the CIUC and, more specifically, in knowing whether or not it contains a legal presumption; a question which, moreover, has given rise to extensive case law which will be appropriately brought here.
Under the heading subjective scope, article 3º of the CIUC provides that:
"1. – The taxable persons for the tax are the owners of the vehicles, being considered as such the natural or legal persons, of public or private law, in whose name the same are registered.
- – Financial lessees are equated to owners, as are buyers with reservation of ownership, as well as other holders of purchase option rights by force of the leasing contract"
Now, to dispel doubts about the meaning and scope to be attributed to a certain legal norm implies carrying out an interpretive task that permits extracting from the linguistic statement a concrete meaning or "content of thought"([1]). However, such a task can only be accomplished – thus achieving apprehension of the vis ac potestas legis – through the use of a concrete method, which is based on literal interpretation, on the one hand, and on logical or rational interpretation, on the other.
It should be recalled that, in accordance with no. 1 of article 11º of the General Tax Law, tax norms are interpreted in accordance with principles of legal hermeneutics commonly accepted, most notably those established, among us, in article 9º of the Civil Code. Let us proceed.
Literal interpretation presents itself, then, as the first stage of interpretive activity. As FERRARA states, "the text of the law forms the substratum from which the interpreter must depart and on which it must rest"([2]).
In fact, since the law is expressed in words, the verbal significance they contain must be extracted from them, according to their natural connection and grammatical rules. However, if the words employed by the Legislator are equivocal or indeterminate, it will be necessary to resort to logical interpretation, which attends to the spirit of the provision being interpreted.
Logical interpretation, as it has been peacefully understood by doctrine([3]), is based on the rational element, the systematic element and the historical element; weighing them and deducing therefrom the value of the legal norm in question.
By rational element must be understood the raison d'être of the legal norm, that is, the purpose for which the legislator established it. The discovery of the ratio legis presents itself thus as a factor of undoubted importance for the determination of the meaning of the norm.
It happens, however, that a given norm does not exist in isolation, but rather coexists with other norms and legal principles in a systematic and complex manner. Thus, it becomes natural that the meaning of a concrete norm results clear from the confrontation of this with the others. As BAPTISTA MACHADO states, "this element comprises the consideration of other provisions that form the normative complex of the institute in which the norm being interpreted is integrated, that is, which regulate the same matter (context of the law), as well as the consideration of legal provisions that regulate parallel normative problems or related institutes (parallel places). It also comprises the systematic place that corresponds to the norm being interpreted in the overall legal system, as well as its consonance with the spirit or intrinsic unity of the entire legal order."([4]).
As for the historical element, in turn, it must relate to and include materials connected with the history of the norm, such as "the evolutionary history of the institute, the figure or the legal regime in question (…); the so-called sources of the law, that is the legal or doctrinal texts that inspired the legislator in the elaboration of the law (…); the preparatory works.".
Let us then apply what has been said to the case at hand.
Having examined the arguments of Claimant and Respondent, and as regards the literal element, it is readily understood that the focus of disagreement lies in the expression "(…) being considered as such (…)", contained in no. 1 of article 3º of the CIUC.
The question is asked – as was also done in the Arbitral Decision handed down in the course of Process no. 73/2013-T([5]): "Does the fact that the legislator chose the word 'being considered' destroy the possibility that we are dealing with a presumption?". No. That is the answer which, we believe, is required. And let it not be said that this conclusion is undermined by the circumstance that the legislator did not use the word "presumed," which it used in the old Tax on Vehicle Regulations.
Also here we cannot fail to emphasize what was stated in that decision: "examining the Portuguese legal order, we find countless norms that sanction presumptions using the verb to consider, many of which employed in the gerund form ('considering' or even 'being considered'). Examples of this are the norms enumerated below: In the Civil Code, among others, articles 314º, 369º no. 2, 374º no. 1, 376º no. 2, 1629º (…). Also in the tax legal order one can find the verb 'to consider', namely the term 'is considered' with a presumptive sense. And to that is added the teaching of LEITE DE CAMPOS, SILVA RODRIGUES and LOPES DE SOUSA which, for clarity of exposition, is equally transcribed. Thus, the Authors write that 'presumptions in tax scope matters can be explicit, revealed by the use of the expression presumed or similar (…). However, presumptions can also be implicit in scope norms, particularly subjective scope, when certain values of movable or immovable property are considered as constituting taxable matter, in situations where it is not impractical to ascertain the actual value'.
To this effect, JORGE LOPES DE SOUSA([6]) notes that in no. 1 of article 40º of the Personal Income Tax Code the expression "presumed" is used, whereas in no. 2 of article 46º of the same statute the word "is considered" is used, there being no difference between one and the other expression, both meaning, after all, the same thing: a legal presumption.
And what is to be said of no. 4 of article 89º-A? Can any doubts remain that this is a presumption? And is such a conclusion weakened by the fact that the verb to consider is used there? We do not think so.
Thus, and as concerns what interests us here, it proves admissible to assimilate the verb to consider to the verb to presume. In fact, we can be dealing with a presumption even when the legislator has opted for other verbs, namely the verb to consider. In reality, and contrary to what is advocated by the Respondent, this is the conclusion that least undermines the systematic coherence postulated by the legal order as a whole.
But more: the rational element also authorizes such a conclusion.
Let us invoke the statement of reasons of Legislative Proposal no. 118/X, of March 7, 2007, which gave rise to Law no. 22-A/2007, of June 29, because from it there results clearly the ratio legis.
It was intended to undertake a "global and coherent reform of the taxes linked to the acquisition and ownership of motor vehicles" in function of the "imperious need to bring clarity and coherence to this area of the tax system and the even more imperious need of subordinating it to the principles and concerns of an environmental and energy nature that today mark the discussion of motor vehicle taxation".
Thus, "the two new taxes now created, the vehicle tax and the single circulation tax, constitute much more than the technical continuation of the figures created in the 70s and 80s that preceded them, turned predominantly to revenue raising, indifferent to the social cost resulting from motor circulation. They constitute something different, figures already of the century in which we live, with which it is intended, certainly, to raise public revenue, but to raise it in the measure of the cost that each individual causes to the community."
In a manner congruent with that motivation, the legislator came to sanction, in article 1º of the CIUC, the principle of equivalence, making clear "that the tax, in its entirety, is subordinated to the idea that taxpayers should be burdened in the measure of the cost they cause to the environment and the road network, being this the reason for being of this tax figure. It is this principle that dictates the burden of vehicles as a function of their respective ownership and until the moment of scrapping".
One can, in fact, say that the environmental and energy concerns are so striking in the IUC area that the principle of equivalence shapes not only the tax base, but also, and above all, the very subjective scope, provided for in article 3º.
Once again we invoke the Arbitral Decision handed down in the course of Process no. 73/2013-T: "Having regard to both the systematic place that the principle of equivalence occupies (article 1º of the CIUC) – systematic element – and the historical element embodied by Legislative Proposal no. 118/X (source of law), and the rational (or teleological) element just analyzed, all point in the direction of the preliminary conclusion we reached when analyzing the grammatical element, making sense to conceive in the context of article 3º of the CIUC the expression 'being considered as such' as revealing the presence of a rebuttable presumption (…). In fact, the ratio legis of the tax rather points in the direction of the actual users of vehicles being taxed, the economic owner, in the words of DIOGO LEITE DE CAMPOS, the actual owners or financial lessees, since these are those who have the polluting potential causing the environmental costs to the community".
And what is to be said if, on the date of the occurrence of the taxable event, the vehicle has been disposed of?
Now, if the sale and purchase has been concluded, the buyer will be instituted, ex contractu, in the position of owner, consequently the provisions of no. 1 of article 3º of the CIUC becoming applicable to him.
And such a solution is required from the moment of the perfection of the sale and purchase contract not only because the IUC Code determines it – by stating that the taxable persons for the tax are the owners –, but also by the fact that among us the principle of consensuality obtains, which requires that the transmission of ownership occurs by mere effect of the contract; as results first and foremost from no. 1 of article 408º of the Civil Code. See also, reinforcing what is said above, article 879º a) of that statute.
It should be noted that the understanding set forth in the paragraph preceding is unanimously advocated by Doctrine([7]) and Case Law([8]), thus not requiring further development.
And what has just been said is relevant to sustain our position as regards the legal value of vehicle registration. It should be recalled, however, that according to the general rule seen above the transfer of the right occurs ex contractu, without need for any material act or publicity([9]).
As peacefully accepted by Doctrine and Case Law, in the face of the silence of Decree-Law no. 54/75, of February 12, regarding the question of the legal value of vehicle registration, it becomes necessary to make use of the discipline of land registration; an operation moreover authorized by article 29º of that Decree-Law.
Now, having regard to the Land Registration Code – approved by Decree-Law no. 125/13, of August 30 –, most notably its article 7º, and combining this norm with article 1º of Decree-Law no. 54/75, it is readily inferred the primary function of registration (vehicle): to give publicity to the legal situation of motor vehicles.
One can then state that registration does not have a constitutive nature, but rather merely declarative, allowing only to presume the existence of the right and its ownership. Note: to presume and not to fictionally establish, and thus can be rebutted by contrary evidence.
And this is so precisely because, pursuant to article 408º of the Civil Code, and except for the exceptions provided in law, the constitution or transfer of real rights over a determined thing occurs by mere effect of the contract, not remaining its validity dependent on any subsequent act, such as registration in the registry.
Thus, the law not providing any exception for the sale and purchase contract of a motor vehicle, the real effect normally produces its effects, the buyer becoming its owner, independently of registration.
Now, if independently of registration the buyer becomes the owner, the registered holder ceases concomitantly to be so; although in the registration it appears as such.
In the case at hand, and notwithstanding the failure to register in the registry, the transmission effected is enforceable against the Respondent, the latter not being able to avail itself of the provision of no. 1 of article 5º of the Land Registration Code.
First and foremost because the Respondent is not, for the purposes of that norm, deemed a third party for purposes of registration.
The notion of third parties for purposes of registration is given to us by no. 4 of the same article 5º: third parties, for purposes of registration, are those who have acquired from a common author rights incompatible with each other; from which it necessarily follows that this is not, manifestly, the case of the proceedings at hand.
Now, although at the date of the tax assessments the Claimant still appears in the registry as owner of the vehicle, the truth is that it alleges not to be, on the date of the taxable event, its owner, because it had already disposed of it.
Thus, and since the presumption resulting from the registration is, as we have seen, rebuttable, let us see if the documents attached by the Claimant are apt to accomplish such a goal.
With a view to proving that the vehicle referred to in the present proceedings was disposed of by it on a date prior to the occurrence of the taxable event, the Claimant attached Form Model 31 of the 1995 fiscal year.
The Respondent, in turn, came to allege that "a schedule of gains/losses (by itself) does not constitute an appropriate document to prove the sale of the vehicle in question, since it is nothing more than a document unilaterally issued by the Claimant".
It is found, first of all, that the vehicle to whose assessments the claim refers is recorded in that Form Model 31. On the other hand, as results from the proven facts, the vehicle in question in the present proceedings does not belong to categories F or G to which article 4º of the CIUC refers, whereby the taxable event occurs on the date of its registration or on each one of its anniversaries.
It further follows from the proven facts that, on the date of the occurrence of the taxable event, the vehicle in question had already been recorded in Form Model 31.
The Respondent contends that that Form is not a document apt to prove the conclusion of a synallagmatic contract such as the sale and purchase, because such a document does not by itself reveal an essential and unequivocal declaration of intent on the part of the alleged buyer.
In the case at hand, no element permits forming the conviction that Form Model 31 does not reflect the reality that existed at that date, and it is also certain that its falsity was not even alleged by the Respondent.
In this manner, and in the absence of any elements that permit concluding otherwise, it is naturally accepted that the documents attached are truthful.
Having established the truthfulness of that Form, as well as its content, we must consider, without need for any other inquiries, that such a document is apt to prove the disposal of the vehicle in question.
We thus have that, on the date of the taxable event (date of registration or of each one of its anniversaries), the Claimant had already disposed of the vehicle in question, notwithstanding the said disposal not having been reflected in the competent registry.
Thus, given the fact that the presumption resulting from the registration is rebuttable by contrary evidence – evidence which is considered accomplished through the presentation of that Form –, and verified to be the case, regarding the vehicle in question, that the Claimant is not its owner on the date of the occurrence of the taxable event, it becomes necessary to conclude that this cannot be considered as a taxable person for the assessed IUC.
In summary:
· The norm contained in no. 1 of article 3º of the CIUC contains a presumption;
· Being that presumption contained in a norm of scope, it will always admit proof to the contrary, as results from article 73º of the LGT;
· When, on the date of the occurrence of the taxable event, the motor vehicle has already been disposed of, although the right of ownership continues to be registered in the name of the original owner, the taxable person for the IUC is the new owner, provided that the latter rebuts the presumption arising from the registration;
· The transmission of ownership occurs by mere effect of the contract, not requiring any subsequent act;
· Vehicle registration does not have a constitutive nature, but rather aims to give publicity to the situation of vehicles through rebuttable presumptions of the existence of the right and its respective ownership;
· The TA cannot base itself on the absence of updating of the registration to, questioning the efficacy of the sale and purchase contract, attribute to the original owner the status of taxable person for IUC and thus demand of it the fulfillment of the tax obligation.
From all that has been set forth it appears clear the non-existence of legal foundation for the acts of assessment of IUC, requiring their annulment, with the other legal consequences.
VII. OPERATIVE PART
In light of the foregoing, it is decided:
a. To judge as well-founded, by proven, the petition for annulment of the acts of assessment of IUC to which the Claimant's petition refers;
b. To annul the acts of assessment of IUC mentioned above;
c. To judge as well-founded the petition for restitution of the amount of € 162.13, paid by the Claimant, plus indemnity interest at the legal rate, counted from the undue payments, until full payment to the Claimant of the amounts assessed.
The value of the case is set at € 162.13, in accordance with article 97º-A a) of the Code of Tax Procedure and Process, applicable by force of article 29º no. 1 a) and b) of the RJAT and no. 2 of article 3º of the Regulation of Costs in Tax Arbitration Proceedings.
The value of the arbitration fee is set at € 306.00, in accordance with Table I of the Regulation of Costs in Tax Arbitration Proceedings, in accordance with article 12º no. 2 and article 22º no. 4, both of the RJAT, and article 4º no. 4 of the aforementioned Regulation, to be paid by the Respondent as the unsuccessful party.
Register and notify.
Lisbon, November 4, 2014.
The Arbitrator,
Alberto Amorim Pereira
Text prepared by computer, in accordance with article 131º no. 5 of the Code of Civil Procedure, applicable by referral from article 29º no. 1 e) of Decree-Law no. 10/2011, of January 20.
The drafting of this decision is governed by the old spelling.
([1]) Cf. BAPTISTA MACHADO, JOÃO, Introduction to Law and the Legitimating Discourse, Almedina, 1982, p. 175.
([2]) FERRARA, FRANCESCO, Interpretation and Application of Laws, 1921, Rome; Translation by MANUEL DE ANDRADE, Arménio Amado, Editor, Successor – Coimbra, 2nd Edition, 1963, p. 138 et seq.
([3]) See, by all, BAPTISTA MACHADO, JOÃO, op. cit., p. 181.
([4]) BAPTISTA MACHADO, JOÃO, op. cit., p. 183.
([5]) Cf. Arbitral Decision of December 5, 2013, handed down in the course of Process no. 73/2013-T, p. 21.
([6]) Cf. LOPES DE SOUSA, JORGE, Code of Tax Procedure and Process Annotated and Commented, Vol. I, 6th Edition, Áreas Editora, Lisbon, 2011, p. 589.
([7]) See, by all, PIRES DE LIMA and ANTUNES VARELA, Annotated Civil Code, Volumes I and II, Coimbra Editora, 4th Revised and Updated Edition, Annotations to articles 408º and 79º.
([8]) See, inter alios, Decision of the Supreme Court of Justice of March 3, 1998.
([9]) Cf. EWALD HÖRSTER, HEINRICH, The General Part of the Portuguese Civil Code, Almedina, 2nd Reprint of the 1992 Edition, p. 467.
Frequently Asked Questions
Automatically Created